| 1. | But we must not adopt a negative attitude in advance. mais nous ne devons pas adopter d'avance une attitude négative. |
| 2. | The negative attitudes involved may also be internalized. Les attitudes négatives peuvent être intériorisées par les personnes concernées. |
| 3. | All this should not be misunderstood as reflecting a negative attitude. tout cela ne doit pas être perçu comme le reflet d'une attitude négative. |
| 4. | I am dismayed at the negative attitude of my own government. je suis consterné par l'attitude si négative de mon propre gouvernement à ce sujet. |
| 5. | Lithuania still holds on to a negative attitude towards older people pursuing knowledge. la lituanie perçoit encore négativement les personnes plus âgées cherchant à acquérir des connaissances. |
| 6. | We want to ask the commissioner why he is taking such a negative attitude. nous voudrions demander à m. le commissaire pourquoi il adopte une attitude si négative. |
| 7. | That reflects a negative attitude towards the european citizens' right of petition. c'est la preuve d'une attitude négative par rapport au droit de pétition des citoyens et citoyennes européens. |
| 8. | But i believe that , beneath the surface , the commission's negative attitudes remain. mais je crois que , sous les apparences , les perversions philosophiques de votre commission subsistent. |
| 9. | The negative attitudes towards europe which are already firmly rooted will flourish even more as a result. le négativisme déjà si marqué à l'égard de l'europe s'en trouvera encore renforcé. |
| 10. | In the face of such a negative attitude from the council , we refused to give in. face à une attitude aussi négative du conseil , nous avons refusé de capituler. |